notes/self_host/LibreTranslate/libretranslate/locales/ur/LC_MESSAGES/messages.po
2025-08-29 03:38:56 -07:00

748 lines
20 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Urdu translations for LibreTranslate.
# Copyright (C) 2024 LibreTranslate Authors
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 13:03-0400\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ur <LL@li.org>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: libretranslate/app.py:93
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "ایس "
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
msgid "Auto Detect"
msgstr "خود کار ڈیکاٹ"
#: libretranslate/app.py:311
msgid "Unauthorized"
msgstr "غیر درج شدہ"
#: libretranslate/app.py:329
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "بہت سے طلبہ کی خلاف ورزی کی حدود ہیں۔"
#: libretranslate/app.py:336
msgid "Invalid API key"
msgstr "اہم تجاویز"
#: libretranslate/app.py:371
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "براہ کرم سرور آپریٹر سے رابطہ کریں"
#: libretranslate/app.py:373
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "ملاقات %(url)s ایک ایپی کلید حاصل کرنے کے لئے"
#: libretranslate/app.py:420
msgid "Slowdown:"
msgstr "غلطی:"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659
#: libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882
#: libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208
#: libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212
#: libretranslate/app.py:1214
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "غیر متصل سوال: %(name)s پیرامیٹر"
#: libretranslate/app.py:666
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "غیر متصل درخواست: %(name)s پیرامیٹر نمبر نہیں ہے"
#: libretranslate/app.py:669
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "غیر متصل درخواست: %(name)s پیرامیٹر لازمی ہے. %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "بے پناہ درخواست (انگریزی:%(size)s) متن حد سے تجاوز کرتا ہے۔%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
#: libretranslate/app.py:924
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "%(lang)s اور ان کی مدد نہیں کی جائے گی"
#: libretranslate/app.py:726
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s فارمیٹ کی مدد نہیں کی جاسکتی"
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) سے مراد زبان کے طور پر دستیاب نہیں ہے۔ %(sname)s "
"(%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:787
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "ترجمہ: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "فائل کا ترجمہ اس سرور پر معذور ہے۔."
#: libretranslate/app.py:889
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "محفوظ درخواست: خالی فائل"
#: libretranslate/app.py:892
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "محفوظ درخواست: فائل کی معاونت نہیں ہے"
#: libretranslate/app.py:951
msgid "Invalid filename"
msgstr "نقل‌مکانی"
#: libretranslate/app.py:1193
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "اس سرور پر خدمات معطل ہیں۔."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English"
msgstr "انگریزی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
msgid "Albanian"
msgstr "البانیا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
msgid "Arabic"
msgstr "عربي"
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
msgid "Azerbaijani"
msgstr "آذربائیجان"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Bengali"
msgstr "بنگالی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bulgarian"
msgstr "بلغاریہ"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Catalan"
msgstr "کتالان"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Chinese"
msgstr "چین"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "چینی (انگریزی:"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Czech"
msgstr "چیک"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Danish"
msgstr "دانش"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Dutch"
msgstr "ڈچ"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Esperanto"
msgstr "ایسپرانتو"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Estonian"
msgstr "ايستان"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Finnish"
msgstr "فِش"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "French"
msgstr "فر انس"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "German"
msgstr "جرمني"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Greek"
msgstr "یونانی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "Hebrew"
msgstr "عبرانی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Hindi"
msgstr "ہندی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hungarian"
msgstr "ه رات"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Indonesian"
msgstr "انڈونیشیا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Irish"
msgstr "آئرش"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Italian"
msgstr "اطالوی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Japanese"
msgstr "جاپاني"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Korean"
msgstr "کوریا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Latvian"
msgstr "لٹو يا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Lithuanian"
msgstr "لتھووینیا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Malay"
msgstr "ملے"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Norwegian"
msgstr "ناري"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Persian"
msgstr "فارسی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
msgid "Polish"
msgstr "پولش"
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Portuguese"
msgstr "فر انس"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "پرتگالی (Brazil)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Romanian"
msgstr "رومي"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Russian"
msgstr "رو ن"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Slovak"
msgstr "سلواک"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Slovenian"
msgstr "سلووینیا"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Spanish"
msgstr "اندلس"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Swedish"
msgstr "سو ڈا ني"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Tagalog"
msgstr "غیر متصل"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Thai"
msgstr "تھائی"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Turkish"
msgstr "ترکي"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Ukranian"
msgstr "یورینس"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Urdu"
msgstr "اُردو"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Serbian"
msgstr "سر گري"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Ukrainian"
msgstr "یوکرین"
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Vietnamese"
msgstr "ویتنام"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "معاون زبانوں کی فہرست"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages"
msgstr "یہ فہرست زبانوں (List of languages) ہے۔"
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
msgid "translate"
msgstr "ترجمہ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "زبان سے دوسری زبان تک عبارت"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Translated text"
msgstr "نقل و حمل"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "غیر متصل درخواست"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
msgstr "ترجمہ غلطی"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down"
msgstr "بند"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned"
msgstr "بائٹس"
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
msgid "Hello world!"
msgstr "ہیلو دنیا!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "ترجمہ کرنے کے لئے متن(s)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
msgstr "ماخذ زبان کوڈ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code"
msgstr "زبانوں کا کوڈ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text"
msgstr "متن"
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "حمیل"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
"Format of source text:\n"
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"ماخذ متناسقات:\n"
"*\n"
"*'html' - ایچ ٹی ایم ایل مارک اپ -\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
msgid "Preferred number of alternative translations"
msgstr "متعدد متبادل ترجمے"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "کلید"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "زبان سے دوسرے تک فائل"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
msgstr "فائل حذف کی جارہی ہے"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "File to translate"
msgstr "فائل کا ترجمہ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "ايک متن کي زبان کي نقل کريں"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr "حقائق"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
msgstr "ڈیٹنگ غلطی"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect"
msgstr "معلوم کرنے کے لئے متن"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "حفاظتی مخصوص ترتیبات"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "پیشگی ترتیبات"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr "آمنے سامنے"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "ترجمے کو بہتر بنانے کی تجویز پیش کریں"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
msgstr "کامیابی"
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
msgstr "اجازت نہیں دی گئی"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Original text"
msgstr "اصل متن"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
msgid "Suggested translation"
msgstr "ترجمہ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
msgid "Language of original text"
msgstr "اصل متن کی زبان"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "ترجمے کی تجویز"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
msgstr "جواب"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code"
msgstr "زبان کا کوڈ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "انسانی قابل زبان نام (انگریزی میں)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes"
msgstr "نشان زدہ زبان کے کوڈ کی حمایت کی۔"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr "نقل و حمل (s)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
msgstr "خامی پیام"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr "سست کرنے کی وجہ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "فائل رولر"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
msgstr "اعتماد کی اہمیت"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "حروف تہجی اس زبان کے لیے حدیث (-1 کوئی حدیث نہیں)۔"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "وقت کا غلط استعمال"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "چاہے اے پی آئی کی کلید ڈیٹا بیس کے قابل ہو۔."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "چاہے آپ کسی ایپی کلید کی ضرورت ہو ۔."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "خواہ پیش کرنے والے تجاویز قابلِ‌بھروسا ہیں ۔."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
msgstr "فائلوں کی معاونت"
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "خواہ اسلام کامیاب رہا"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
msgid "Copy text"
msgstr "متن نقل کریں"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "لوڈ نہیں ہوسکتا %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
msgid "Unknown error"
msgstr "نامعلوم"
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
msgid "Copied"
msgstr "کوس"
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
msgstr "آپ کی اصلاح کا شکریہ. اِس سلسلے میں ایک مثال پر غور کریں ۔."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "کوئی زبان دستیاب نہیں۔ آپ نے ماڈلز کو درست طور پر نصب کیا؟?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"قسم اپنی ایپی کلید میں. آپ کو ایک ایپی کلید کی ضرورت ہے تو، %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "\"پی اے کلید\" لنک پر زور دیں."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "contact the server operator."
msgstr "سرور آپریٹر سے رابطہ کریں."
#: libretranslate/templates/index.html:9
#: libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "آزاد اور کھلے ماخذ مشین اے پی آئی"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"آزاد اور اوپن ماخذ مشین اے پی آئی۔ خود غرضی، بے قاعدہ صلاحیت اور آسانی سے "
"نصب کرنے کے لئے. صرف چند منٹ میں اپنے ذاتی ایپی سرور چلا."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
msgstr "ترجمہ"
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "api"
msgstr "پانی"
#: libretranslate/templates/index.html:67
msgid "API Docs"
msgstr "اپریل"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "توجہ حاصل کریں کلید"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
msgstr "جٹوب"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "خیال کریں کلید"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
msgstr "زبان تبدیل کریں"
#: libretranslate/templates/index.html:81
msgid "Edit"
msgstr "مرتب"
#: libretranslate/templates/index.html:83
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "تاریکی / روشنی کا موڈ"
#: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss"
msgstr "تفریق"
#: libretranslate/templates/index.html:177
msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with"
" a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"غلط استعمال کی وجہ سے ترجمہ کی درخواستیں عارضی طور پر صارفین تک ہی محدود "
"ہوتی ہیں جن میں مجاز اے پی آئی کلید ہوتی ہے۔ تسلی کیلئے معافی مانگیں !"
#: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translation API"
msgstr "ترجمہ"
#: libretranslate/templates/index.html:186
msgid "Translate Text"
msgstr "متن"
#: libretranslate/templates/index.html:190
msgid "Translate Files"
msgstr "فائلیں"
#: libretranslate/templates/index.html:196
msgid "Translate from"
msgstr "عبارت سے"
#: libretranslate/templates/index.html:206
msgid "Swap source and target languages"
msgstr "سواپ ماخذ اور ہدف زبانیں ہیں۔"
#: libretranslate/templates/index.html:209
msgid "Translate into"
msgstr "داخل ہوں گے"
#: libretranslate/templates/index.html:221
msgid "Text to translate"
msgstr "ترجمہ کرنے کے لئے متن"
#: libretranslate/templates/index.html:224
msgid "Delete text"
msgstr "حذف"
#: libretranslate/templates/index.html:237
msgid "Suggest translation"
msgstr "ترجمہ"
#: libretranslate/templates/index.html:241
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ"
#: libretranslate/templates/index.html:244
msgid "Send"
msgstr "بھیجو"
#: libretranslate/templates/index.html:260
msgid "Supported file formats:"
msgstr "معاون فائل فارمیٹ:"
#: libretranslate/templates/index.html:264
msgid "File"
msgstr "فائل"
#: libretranslate/templates/index.html:279
msgid "Remove file"
msgstr "فائل حذف کریں"
#: libretranslate/templates/index.html:286
msgid "Translate"
msgstr "عبارت"
#: libretranslate/templates/index.html:287
#: libretranslate/templates/index.html:331
msgid "Download"
msgstr "اوپر لکھیں"
#: libretranslate/templates/index.html:306
msgid "Request"
msgstr "درخواست"
#: libretranslate/templates/index.html:311
msgid "Response"
msgstr "دوبارہ شروع"
#: libretranslate/templates/index.html:326
msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "دستیاب مشینوں کا ترجمہ اے پی آئی"
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "خود مختار ہو گیا۔ ممکن ہے. تیار کرنے کے لئے آسان."
#: libretranslate/templates/index.html:346
msgid "LibreTranslate"
msgstr "لبرٹی"
#: libretranslate/templates/index.html:348
msgid "License:"
msgstr "اجازت نامہ:"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr ""
"ساتھ بنایا گیا ہے %(heart)s قسم %(contributors)s جو بڑا زور آور ہے "
"%(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:354
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "%(libretranslate)s نقل و حمل"
#~ msgid "Basque"
#~ msgstr "بسک"
#~ msgid "Galician"
#~ msgstr "جلیان"